cineteca sarda

Cineteca Sarda: le voci e i rumori del cinema

“Tracce sonore – Voci e rumori nel cinema”, nuova iniziativa nel programma della Cineteca Sarda

Circa 20 ospiti da tutta Italia, una rassegna cinematografica in 6 appuntamenti3 masterclass e 2 tavole rotonde. Sono i numeri di “Tracce sonore – Voci e rumori nel cinema”, il nuovo progetto della Società Umanitaria – Cineteca Sarda in programma da venerdì 22 marzo sabato 13 aprile

L’iniziativa – avviata con il sostegno della Fondazione Sardegna Film Commission, il patrocinio dell’ERSU di Cagliari e la collaborazione di Moviementu – Rete Cinema Sardegna EjaTV – è dedicata agli elementi che compongono la colonna sonora di un film, con particolare attenzione al doppiaggio e alla creazione dei suoni

L’obiettivo è quello di far conoscere i mestieri legati all’accompagnamento sonoro delle immagini cinematografiche, avvicinando a queste professioni giovani appassionati attraverso alcuni importanti momenti di formazione

Gli ospiti

Saranno in Sardegna alcuni tra i più autorevoli professionisti nazionali del doppiaggio e della sonorizzazione cinematografica. Dalla voce italiana di Angelina  Jolie e Cameron Diaz Eleonora De Angelis, a quella di Richard Gere e Willelm Dafoe Mario Cordova. Passando per Rita Savagnone, doppiatrice e direttrice del doppiaggio, che negli anni ha prestato la voce – tra le altre – a  Ingmar BergmanLiz Taylor; e Marco Guadagno (Jason Priestley, Conan – il ragazzo del futuro). Due figlie d’arte arricchiscono poi il parterre degli ospiti: Caterina Valentina Cidda Maldesi, figlie di Mario, uno dei più importanti direttori del doppiaggio del cinema italiano. 

Si occuperanno di formazione Italo Cameracanna, rumorista con all’attivo oltre 300 film e collaborazioni con i più grandi registi italiani (Sergio Leone, Giuseppe Tornatore, Carlo Verdone, Matteo Garrone, Paolo Virzì, Michelangelo Antonioni); e Massimiliano Prezioso, montatore del suono e di effetti sonori che ha firmato oltre 200 progetti con registi del calibro di Marco Ferreri, Carlo Lizzani, Alberto Sordi, Damiano Damiani, Luigi Perelli. 

Un pezzo di storia del doppiaggio parodico, inoltre, sarà raccontato dal giornalista Andrea Coco, cugino di Riccardo, pionieristico autore dei doppiaggi parodici in sardo-cagliaritano di film celebri, trasmessi da Videolina negli anni ’80. Nella stessa categoria, ma tra i contemporanei, c’è Fabio Celenza, i suoi doppiaggi su Youtube hanno raggiunto picchi di milioni di visualizzazioni. 

I luoghi

Gli incontri e le proiezioni di “Tracce Sonore” saranno ospitati a Cagliari dalla Cineteca Sarda, in viale Trieste 118, e al Cineteatro Nanni Loy, in via Trentino 15. 

About Eleonora Piu

Studentessa al terzo anno in Scienze della Comunicazione. Amante della buona compagnia e della buona musica.

Controlla anche

La sposa nel vento

“La sposa nel vento”, presentazione il 18 maggio a Quartu

Nuova tappa a Quartu il 18 maggio per il film pluripremiato “La sposa nel vento” …