MigraRe

MigraRe: arriva il piccolo glossario della migrazione

MigraRe: arriva il piccolo glossario della migrazione per gli studenti delle scuole sarde.

Promosso dall’Associazione Socialmed nell’ambito del progetto “MigraRe – Sardegna chiama Africa” ha l’obiettivo di fornire uno strumento rapido di consultazione del significato dei termini più ricorrenti nel campo delle migrazioni.

Piccolo glossario della migrazione

Piccolo glossario della migrazione. Si chiama così la nuova pubblicazione dell’Associazione Socialmed realizzata nell’ambito del progetto “MigraRE – Sardegna chiama Africa”. Rivolto a tutti gli studenti delle scuole isolane, il piccolo glossario intende fornire parole e definizioni capaci di definire in modo univoco una serie di termini legati al complesso fenomeno migratorio.

Socialmed, attraverso il progetto finanziato dalla Fondazione di Sardegna, vuole così fornire un’informazione corretta all’opinione pubblica sarda. Rivolgendosi proprio alle nuove generazioni. Lo fa offrendo una definizione dei termini più ricorrenti in materia di migrazione. In maniera esauriente e chiara, senza ricorrere ad eccessivi tecnicismi. Per rendere la ricerca più agevole, il piccolo glossario offre una serie di “parole chiave” ordinate alfabeticamente le voci.

“Inoltre, il glossario contiene parole comuni associate con la migrazione, i rifugiati e l’asilo da utilizzare in classe”. Sottolinea il giornalista Alessandro Aramu, presidente dell’Associazione. “Proporrò all’Ufficio Scolastico Regionale una collaborazione per fornire questo piccolo strumento a tutti gli studenti delle scuole dell’isola. Molti insegnanti hanno già avanzato una richiesta in tal senso. Mi fa piacere che ci sia la sensibilità e il desiderio di fornire ai ragazzi il significato corretto di termini che a volte vengono usati in modo inappropriato e persino con un’accezione negativa”.

Il progetto, della durata di tre anni, si prefigge di sensibilizzare e contribuire alla diffusione e al radicamento nella società sarda di accoglienza di valori sociali. Tra i quali: la solidarietà, la comprensione e il rispetto di culture diverse, nell’intento di contribuire al processo di accettazione attiva della collettività straniere presenti nel territorio target e favorendo l’interculturalità. Infine, il piccolo glossario, oltre ad essere un prezioso strumento di comunicazione, ha l’obiettivo di scardinare i luoghi comuni. I quali spesso inquinano un fenomeno così complesso intorno al quale è compito di tutto fornire informazioni precise e accurate.

About Andrea Ennas

Sono un giovane ventenne appassionato di sport, musica e cinema.

Controlla anche

TEATRO LABORATORIO ALKESTI

Teatro laboratorio Alkesti: un viaggio tra arte e sperimentazione Il Teatro Laboratorio Alkesti si conferma …